-
1 come on
kom maar, vooruit; verdraaid nog aan toecome on1 naderbij komen ⇒ oprukken, (blijven) komen2 opschieten ⇒ vorderen, vooruitkomen3 〈 benaming voor〉 beginnen ⇒ opkomen 〈 van onweer〉, vallen 〈 van nacht〉, aangaan 〈 van licht〉, beginnen (te ontstaan) 〈van ziekte e.d.〉♦voorbeelden:the rain came on • het begon te regenen¶ come on in! • kom toch binnen!come on up! • kom toch boven!come on! • kom op! 〈om iemand tot haast aan te sporen of aan te moedigen iets te doen/zeggen〉oh come on (not again)! • oh alsjeblieft niet nog eens!II 〈werkwoord + voorzetsel〉♦voorbeelden: -
2 bruit
bruit [brŵie]〈m.〉1 geluid ⇒ ge(d)ruis, lawaai3 ophef ⇒ drukte, opzien4 ruis♦voorbeelden:bruit de chaînes • gerammel van ketenenbruit de ferraille • gekletter, gerinkelbruit de l'orage, du tonnerre • gerommel van het onweer, van de donderbruit des voix • gegons van de stemmenbruits cardiaques • hartruisà grand bruit • met veel lawaaiau bruit de • bij het horen (van het nieuws) vanmauvais bruit • lasterpraatjele bruit court que • het gerucht gaat datfaire, mener grand bruit de qc. • veel ophef over iets makenm1) geluid2) gerucht3) lawaai, drukte4) ruis -
3 eau
eau [oo]〈v.〉♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 s'en aller, tourner en eau de boudin • als een nachtkaars uitgaan, op niets uitdraaien〈 figuurlijk〉 eau du ciel • hemelwater, regeneau de Javel • bleekwaterun point d'eau • een tappunteau de roche • bergwatereau de rose • rozenwatereau de Seltz • sodawatereau de toilette • reukwater, eau de toilettec'est de l'eau claire • dat zijn banaliteiteneau courante • stromend watereau dentifrice • mondwatereau grasse • afwaswatereau plate • tafelwater zonder prikeau potable • drinkwatereau rougie • water met een scheut rode wijneau salée • zout watereau souterraine • grondwatereau thermale • water van warmwaterbronnenen disant cela, tu apportes de l'eau à son moulin • wat je daar zegt is koren op zijn molenen avoir l'eau à la bouche • ervan watertandenn'avoir pas inventé l'eau chaude • het buskruit niet hebben uitgevondenil coulera, passera de l'eau sous le(s) pont(s) • er zal nog veel water door de Rijn stromencuire qc. à l'eau • iets kokenêtre comme l'eau et le feu • water en vuur zijnêtre à l'eau, être dans l'eau • in het honderd gelopen zijnfaire venir l'eau à la bouche de qn. • iemand het water in de mond doen lopense jeter à l'eau • in het water springen 〈ook m.b.t. zelfmoord〉; 〈 figuurlijk〉 de sprong (in het duister) wagense jeter à l'eau de peur de la pluie • van de regen in de drup komenmettre l'eau à la bouche • doen watertandenpasser l'eau • het water overstekenporter de l'eau à la mer, à la rivière • water naar de zee dragen, uilen naar Athene dragentâter l'eau • z'n voelhoorns uitstekenaller à l'eau • het water ingaanaller sur l'eau • een boottochtje makenaller aux eaux, prendre les eaux • gaan kurenl'eau d'une perle • de helderheid van een parelbasses eaux • laagwatergrandes eaux • waterpartijenhautes eaux • hoogwatereaux industrielles • industrieel afvalwatereaux mortes • dood tijeaux résiduaires, usées • afvalwaternager entre deux eaux • de kool en de geit sparen, beide partijen te vriend houden1. f 2. eauxf pl1) kielwater2) vruchtwater3) kuur(oord)4) waterwerken [park] -
4 bruit de l'orage, du tonnerre
bruit de l'orage, du tonnerregerommel van het onweer, van de donderDictionnaire français-néerlandais > bruit de l'orage, du tonnerre
-
5 Aufzug
-
6 arise
v. wakker worden; opstaan; oprijzen, ontstaan; optreden1 zich voordoen ⇒ gebeuren, optreden♦voorbeelden:a thunderstorm arose • er stak een onweer op2 arise from • voortkomen uit, het gevolg zijn van -
7 electric
adj. elektrisch[ illektrik]♦voorbeelden:electric eel/ray • sidderaal/rogelectric fence • schrikdraadafrasteringelectric field • elektrisch veldelectric fire • straalkachelelectric generator • generatorelectric guitar • elektrische gitaarelectric shock • elektrische schok, elektroshockelectric storm • onweer -
8 thunder
n. donder--------v. donderen, denderen, dreunen, onwerenthunder1[ θundə] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:the thunder of the waves • het beuken van de golven→ black black/————————thunder23 donderen ⇒ razen, tekeergaanII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
9 dérégler
-
10 l'orage a déréglé le temps
l'orage a déréglé le tempsDictionnaire français-néerlandais > l'orage a déréglé le temps
-
11 der Aufzug eines Gewitters
het opkomen, de nadering van een onweerWörterbuch Deutsch-Niederländisch > der Aufzug eines Gewitters
См. также в других словарях:
Boekenweekgeschenk — Das Boekenweekgeschenk (nld Bücherwochengeschenk) ist eine jährliche Buchausgabe im Zusammenhang mit der Boekenweek, der niederländischen Bücherwoche. Das Buch wird während der Bücherwoche von niederländischen Buchhändlern unentgeltlich an Kunden … Deutsch Wikipedia
Angele Manteau — Angèle Manteau Angèle Georgette Ghislaine Manteau, née à Dinant le 24 janvier 1911 et morte à Alost le 20 avril 2008[1], est une éditrice belge. Selon l Académie royale flamande des Sciences et des Arts, qui l a récompensée en … Wikipédia en Français
Angèle Manteau — Angèle Georgette Ghislaine Manteau, née à Dinant le 24 janvier 1911 et morte à Alost le 20 avril 2008[1], est une éditrice belge. Selon l Académie royale flamande des Sciences et des Arts, qui l a récompensée en 2003, elle est … Wikipédia en Français
Wind — 1. Ander Wind, ander Wetter. 2. As de wind weiet, so rûsken de böme. – Lübben. 3. Auch der beste Wind kann s nicht allen Schiffen recht machen. – Altmann VI, 397. 4. Auch der Wind des Zaren reicht nicht hin, die Sonne auszublasen. 5. Aus einem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Rob de Nijs — Robert de Nijs, né le 26 décembre 1942 à Amsterdam, est un chanteur et acteur néerlandais. Sommaire 1 Discographie 1.1 Albums 2 Singles … Wikipédia en Français
Rob de nijs — Robert de Nijs, né le 26 décembre 1942 à Amsterdam, est un chanteur et acteur néerlandais. Sommaire 1 Discographie 1.1 Albums 2 Singles … Wikipédia en Français
M. Vasalis — Maria Vasalis (The Hague, 13 February 1909 Roden 16 October 1998) was a Dutch poet and psychiatrist. M. Vasalis is the pseudonym of Margaretha Droogleever Fortuyn Leenmans. Vasalis is her Latinized maiden name.Vasalis studied medicine and… … Wikipedia
Pepperoni — Die Liste falscher Freunde listet eine Auswahl häufiger falscher Freunde (Übersetzungsfallen bzw. Verständnisprobleme) zwischen Deutsch und anderen Sprachen, dem in der Bundesrepublik Deutschland und in anderen Staaten gesprochenen Deutsch sowie… … Deutsch Wikipedia
Liste falscher Freunde — Die Liste falscher Freunde listet eine Auswahl häufiger falscher Freunde (Übersetzungsfallen bzw. Verständnisprobleme) zwischen Deutsch und anderen Sprachen, dem in der Bundesrepublik Deutschland und in anderen Staaten gesprochenen Deutsch sowie… … Deutsch Wikipedia
Friedo Lampe — Moritz Christian Friedrich Lampe (* 4. Dezember 1899 in Bremen; † 2. Mai 1945 in Kleinmachnow) war ein deutscher Schriftsteller, Bibliothekar und Verlagslektor. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 2 Werke … Deutsch Wikipedia
Schlaf — 1. A schtangt Schlôf vîr Mäternôcht äs biesser wä zwo no Mäternôcht. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 1060. 2. Auf einen guten Schlaf gehört ein gut Frühstück. 3. De Slap es de Mann, jo länger me et däut, jo biäter me et kann. (Iserlohn.) –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon